Znaczenie słowa "curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back" po polsku

Co oznacza "curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back

US /kjʊriˈɑsəti kɪld ðə kæt bʌt ˌsætɪsˈfækʃən brɔt ɪt bæk/
UK /ˌkjʊəriˈɒsəti kɪld ðə kæt bʌt ˌsætɪsˈfækʃən brɔːt ɪt bæk/
"curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back" picture

Idiom

ciekawość to pierwszy stopień do piekła, ale satysfakcja wszystko wynagradza

a proverb used to warn of the dangers of unnecessary investigation or experimentation, while also noting that the rewards of discovery can be worth the risk

Przykład:
I know you're worried about the risks of this experiment, but remember: curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back.
Wiem, że martwisz się ryzykiem tego eksperymentu, ale pamiętaj: ciekawość to pierwszy stopień do piekła, ale satysfakcja wszystko wynagradza.
He spent years researching the mystery; curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back when he finally found the truth.
Spędził lata na badaniu tajemnicy; ciekawość to pierwszy stopień do piekła, ale satysfakcja wszystko wynagradza, gdy w końcu odkrył prawdę.