Znaczenie słowa "curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back" po polsku
Co oznacza "curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back
US /kjʊriˈɑsəti kɪld ðə kæt bʌt ˌsætɪsˈfækʃən brɔt ɪt bæk/
UK /ˌkjʊəriˈɒsəti kɪld ðə kæt bʌt ˌsætɪsˈfækʃən brɔːt ɪt bæk/
Idiom
ciekawość to pierwszy stopień do piekła, ale satysfakcja wszystko wynagradza
a proverb used to warn of the dangers of unnecessary investigation or experimentation, while also noting that the rewards of discovery can be worth the risk
Przykład:
•
I know you're worried about the risks of this experiment, but remember: curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back.
Wiem, że martwisz się ryzykiem tego eksperymentu, ale pamiętaj: ciekawość to pierwszy stopień do piekła, ale satysfakcja wszystko wynagradza.
•
He spent years researching the mystery; curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back when he finally found the truth.
Spędził lata na badaniu tajemnicy; ciekawość to pierwszy stopień do piekła, ale satysfakcja wszystko wynagradza, gdy w końcu odkrył prawdę.